THERE IS NO SUCH THING AS SOMEONE ELSE’S WAR
ЧУЖОЇ ВІЙНИ НЕ БУВАЄ
תקציר:
הצגה חצי-דוקומנטרית על מלחמה פה ומלחמה שם.
(ההצגה בשפה האוקראינית עם כתוביות תרגום בעברית)
24 בפברואר ו-7 באוקטובר אלה שני התאריכים ששינו באופן קיצוני את החיים של שתי גיבורות ההצגה, שתי נשים צעירות, שתי אחיות, ששתי מלחמות פרצו לחייהן, הפכו את בתיהן והתמזגו למלחמה אחת גדולה. האמירה הבימתית הנוכחית הוא מבט מסקרן ומטלטל על המלחמה בישראל דרך העיניים של אנשים שרק לפני כמה חודשים נמלטו ממלחמה אכזרית אחרת באוקראינה וחווים את הטראומה בעוצמה כפולה.
המחזה עוסק בכמה ימים מתוך יומן, כמה פרגמנטים מתוך החיים של שתי הנשים שמתמודדות עם נסיבות ותהפוכות נפש קשות מנשוא שהמלחמות הביאו עליהן. ומעל הכל מרחפת השאלה: האם יש מלחמה שהיא לא שלי אלא של מישהו אחר? האם יש לנו בכלל את הזכות לחלק מלחמות למלחמות שלנו ושל אחרים?
קרדיטים:
רעיון, בימוי, חלל ועריכה מוסיקלית: מיכאל (מישה) קייט
כתיבה ודרמטורגיה: יוליה אולשנצקי, מיכאל (מישה) קייט
ייעוץ בעיצוב חלל ותלבושות: ז'ניה שכטר
ייצור אביזרים: אוקסנה טבצ'ב
תמיכה טכנית: סתיו פרבה, Alef Studio
משתתפות: אלונה אלימוב, סטפני סטביצקה
תודה מיוחדת על שיתוף הפעולה לארגון Israeli Friends of Ukraine
ההצגה הופקה בסיוע מועצת הפיס לתרבות ולאומנות, קרן רבינוביץ', מוזיאון העם היהודי אנו וקרן נדב ובשיתוף פעולה עם אי"ב – ארגון במאים ויוצרים עצמאיים בתיאטרון והתיאטרון הלבן – פרויקט תיאטרון רב תרבותי בניהולו האומנותי של מיכאל (מישה) קייט.
את התמונה צילם עומר מסינגר.